Зузак (Зусак) Маркус — Книжный вор
Читает Ерисанова Ирина
Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.
Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет - его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмельштрассе - Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.
«Книжный вор» - недлинная история, в которой, среди прочего, говорится об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о фанатичных немцах; о еврейском драчуне и о множестве краж. Эта книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.
Отзыв читателя:
Аннотация к этой книге так невнятна, что я навряд ли я бы обратила на неё внимание. Но подруга, чьему мнению я доверяю, прислала СМС с текстом: «Читаю «Книжный вор» Зузака. Плачу. Это что-то. Купи обязательно». Сразу же заказала и начала читать. Первые несколько глав во мне зрел вопрос – это такой неудачный перевод или просто автор с большим приветом? Почти каждое предложение было либо не согласовано, либо просто очень странно составлено, к тому же в тексте множество совершенно несочетаемых на первый взгляд словосочетаний:
Но потом вдруг начало происходить чудо. Все эти странности и стилевые нелепости постепенно создали определенную литературную ткань, некое пространство – даже, я бы сказала, поэтическое, в которое я нырнула с головой… и утонула. Видимо, невозможно написать на эту книгу простую и понятную рецензию, вот и у меня не выходит: все какими-то аллегориями. Просто эта книга – не только рассказ о девочке Лизель, которая оказалась в приемной семье в городке рядом с Мюнхеном (колыбелью фашизма, если кто не в курсе) и провела там предвоенные годы и собственно войну. Не только о её новых родителях, ставших Лизель настоящими Папой и Мамой, или еврее Максе, которого они прятали в своём подвале. Она гораздо сложнее, глубже, многограннее. И в первую очередь она о словах, об их невероятной силе, которая может сделать так много - например, убить миллионы людей. Или, наоборот, спасти.
Это не самая простая для восприятия книга. Достаточно сказать, что повествование ведётся от имени смерти. Я бы не советовала «Книжного вора» всем подряд, хотя он произвел на меня огромное впечатление (и я, признаться, тоже плакала в конце, просто в три ручья ревела, хотя совсем не сентиментальна – скорее наоборот). Это книга для искушенного читателя и она прекрасна.
Благодарю nikto1971 за предоставленную книгу