Джером Джером Клапка — Трое в лодке, не считая собаки
Цикл: Антология юмора и сатиры
Читает Самойлов Владимир
Перевод: Антология юмора и сатиры
Три закадычных друга — Гаррис, Джей и Джордж, захотели отдохнуть от городской суеты. И что же может быть лучшим отдыхом, чем прогулка по Темзе на лодке, в хорошей компании? Но как вскоре выясняется, не всё так просто. И любая мелочь — начиная от сборов, заканчивая попыткой открыть консервы, может стать причиной забавных и весёлых приключений. А когда в лодке, помимо трёх энергичных джентльменов присутствует ещё и крайне энергичный фокстерьер, фейерверк весёлых событий гарантирован.
Джером К. Джером писал путеводитель по окрестностям Темзы, а получилась книга «Трое в лодке, не считая собаки». Эта повесть погружает нас во времена
старой доброй Англии и позволяет провести время в обществе истинных джентльменов, которым присущ тонкий юмор и страсть к путешествиям.
«Я писал книги, которые кажутся мне более умными, книги, на мой взгляд, более юмористические. Но публика упорно продолжает видеть во мне именно автора
«Троих в лодке…»», — случись Джерому дожить до наших дней, он мог бы повторить эти слова и сегодня.
В предисловии автор убеждает читателя в исключительной правдивости этой повести… Английские критики встретили книгу довольно прохладно, а некоторые и вовсе сочли её исключительно… вульгарной. Но читатели очень её полюбили.