Шоу Ирвин — Голоса летнего дня
Читает Черняев Валерий
Перевод: Рейн Наталия
Жизнь человека — лишь крошечная песчинка в пустыне времени. Это — золотые двадцатые и непроглядная чернота Великой депрессии. Это — кошмар Второй мировой и отчаянное счастье уцелевших. Это — горькие утраты и восхитительные победы. Ибо, пока ещё не ушли, мы — эпицентр мира, а когда уйдём, уже для детей наших зазвучат, как когда-то для нас, голоса летнего дня….Прекрасным летним днём на немолодого уже человека, наблюдающего за увлечённой игрой сынишки в бейсбол, накатили воспоминания. Воспоминания о том, как и сам он был таким же мальчишкой, и что случилось потом.
Детство, отрочество, юность. Первая любовь и большие надежды. Годы учения и мучительных поисков работы. Еврейский вопрос в США (и в России), Великая депрессия, прокатившаяся по Америке. Война. Любовь уже взрослая, большая и непростая. Брак. Измены. Сомнения. Кризис среднего возраста. Нелёгкий путь к принятию себя и обретению мудрости. Жизнь, как она есть, счастливая и несчастная, полная радостей и неудач, ничего не дающая даром и за всё заставляющая платить ту или иную цену.